Một thời Thế Tôn đi du hành giữa dân chúng Kosala với đại chúng Tỷ-kheo. Rồi Thế Tôn bước xuống bên lề đường, đến tại một địa điểm rồi mỉm cười. Tôn giả Ananda suy nghĩ: "Do nhân gì, do duyên gì, Thế Tôn lại mỉm cười. Không phải không lý do, Như Lai lại mỉm cười". Rồi Tôn giả Ananda đắp y về phía một bên vai, chấp tay hướng đến Thế Tôn và bạch Thế Tôn:
-- Bạch Thế Tôn,
do nhân gì, do duyên gì Thế Tôn lại mỉm cười? Không phải không lý do, Như Lai lại
mỉm cười.
-- Thuở xưa này
Ananda, tại địa điểm này là một thị trấn tên là Vebhalinga, phồn thịnh, giàu có
và dân cư đông đúc. Này Ananda, Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
sống ở đây, dựa vào thị trấn Vebhalinga. Ở đây, này Ananda, là tu viện của Thế
Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Chính tại đây, này Ananda. Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ngồi giảng dạy cho chúng Tỷ-kheo. Rồi
Tôn giả Ananda gấp tư y sanghati (tăng-già-lê), trải ra rồi bạch Thế Tôn:
-- Bạch Thế Tôn,
thỉnh Thế Tôn ngồi xuống. Chính tại địa điểm này, hai bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác sẽ sử dụng. Thế Tôn ngồi xuống trên chỗ đã soạn sẵn. Sau khi ngồi, Thế Tôn
nói với Tôn giả Ananda:
-- Thuở xưa, này
Ananda, tại địa điểm này là thị trấn tên Vebhalinga, phồn thịnh, giàu có và dân
cư đông đúc. Này Ananda, Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác đã sống
dựa vào thị trấn Vebhalinga. Chính tại đây, này Ananda, là tu viện của Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Chính tại đây, này Ananda, Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ngồi giảng dạy cho chúng Tỷ-kheo.
--Này Ananda,
chính tại thị trấn Vebhalinga, có người thợ làm đồ gốm tên là Ghatikara, người
này là người đàn tín của Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, vị đàn
tín đệ nhất. Thanh niên Jotipala là người bạn chí thân của thợ gốm Ghatikara. Rồi
này Ananda, thợ gốm Ghatikara nói với thanh niên Jotipala: "
-- Này bạn
Jotipala, chúng ta hãy đi. Chúng ta hãy đi đến yết kiến Thế Tôn Kassapa, bậc
A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Thật là tốt lành cho tôi được đến yết kiến Thế Tôn,
bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ấy".Khi nghe nói vậy, này Ananda, thanh niên
Jotipala nói với thợ gốm Ghatikara:"
-- Thôi vừa rồi, bạn
Ghatikara, yết kiến Sa-môn trọc đầu như vậy để làm gì?"
Lần thứ hai, này Ananda... Lần thứ ba, này Ananda, thợ gốm Ghatikara nói với
thanh niên Jotipala: "
-- Này bạn
Jotipala, chúng ta hãy đi. Chúng ta hãy đi đến yết kiến Thế Tôn Kassapa, bậc
A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Thật là tốt lành cho tôi được đến yết kiến Thế Tôn,
bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ấy".
Lần thứ ba này Ananda, thanh niên Jotipala nói với thợ gốm Ghatikara: "
-- Thôi vừa rồi, bạn
Ghatikara, yết kiến Sa-môn trọc đầu như vậy để làm gì?"
"-- Vậy này bạn
Jotipala, hãy cầm đồ gãi lưng và bột tắm, chúng ta hãy đi đến sông để tắm".
"-- Thưa bạn,
vâng".
--Này Ananda,
thanh niên Jotipala vâng đáp thợ gốm Ghatikara như vậy. Thợ gốm Ghatikara và
thanh niên Jotipala lấy đồ gãi lưng và bột tắm, đi đến sông để tắm. Rồi này
Ananda, thợ gốm Ghatikara nói với thanh niên Jotipala: "
-- Này bạn
Jotipala, chỗ này cách tu viện Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
không bao xa. Này bạn Jotipala, chúng ta hãy đi. Chúng ta hãy đi đến yết kiến
Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Thật là tốt lành cho tôi được đến
yết kiến Thế Tôn, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ấy".
Khi nghe nói vậy, này Ananda, thanh niên Jotipala nói với thợ gốm Ghatikara:
"
-- Thôi vừa rồi, bạn
Ghatikara, yết kiến Sa-môn trọc đầu như vậy để làm gì?" Lần thứ hai, này
Ananda, ...lần thứ ba này Ananda, thợ gốm Ghatikara nói với thanh niên
Jotipala:
"-- Này bạn
Jotipala, chỗ này cách tu viện của Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác không bao xa. Này bạn Jotipala, chúng ta hãy đi. Chúng ta hãy đi đến yết
kiến Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Thật là tốt lành cho tôi
được yết kiến Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ấy".
Lần thứ ba, này
Ananda, thanh niên Jotipala nói với thợ gốm Ghatikara:
"-- Thôi vừa
rồi, bạn Ghatikara, yết kiến Sa-môn trọc đầu như vậy để làm gì?" Rồi này
Ananda, thợ gốm Ghatikara nắm lấy thanh niên Jotipala ở nơi cổ tay áo và nói:
"-- Này bạn
Jotipala, chỗ này cách tu viện Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
không bao xa. Này bạn Jotipala, chúng ta hãy đi. Chúng ta hãy đi đến yết kiến
Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Thật là tốt lành cho tôi được yết
kiến Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác ấy".
Rồi này Ananda, sau khi gỡ thoát cổ áo, thanh niên Jotipala nói với thợ gốm
Ghatikara:
"-- Thôi vừa
rồi, bạn Ghatikara, yết kiến vị Sa-môn đầu trọc ấy để làm gì? Rồi thợ gốm
Ghatikara nắm lấy tóc vừa mới tắm xong của thanh niên Jotipala và nói:
"-- Này bạn
Jotipala, chỗ này cách tu viện của Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác không bao xa.
--Này bạn Jotipala
chúng ta hãy đi, chúng ta hãy đi đến yết kiến Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán,
Chánh Ðẳng Giác. Thật là tốt lành cho tôi được yết kiến Thế Tôn Kassapa, bậc
A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác".
Rồi này Ananda,
thanh niên Jotipala suy nghĩ như sau: "Thật là vi diệu! Thật là hy hữu! Thợ
gốm Ghatikara tuy sanh thuộc hạ cấp, lại dám nghĩ có thể nắm lấy tóc của ta, dầu
ta vừa mới gội đầu, chắc việc này không phải là tầm thường", rồi nói với
thợ gốm Ghatikara:
"-- Này bạn
Ghatikara, có thật sự là cần thiết không?"
"-- Này bạn
Jotipala, thật sự là cần thiết. Thật là tốt lành cho tôi được yết kiến Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác".
"-- Vậy bạn
Ghatikara, hãy thả (tay) ra. Chúng ta sẽ đi". Rồi này Ananda, thợ gốm
Ghatikara và thanh niên Jotipala cùng đi đến Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán,
Chánh Ðẳng Giác. Sau khi đến, thợ gốm Ghatikara đảnh lễ Thế Tôn Kassapa, bậc
A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác rồi ngồi xuống một bên. Còn thanh niên Jotipala thời
nói lên những lời cháo đón hỏi thăm với Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác, sau khi nói lên những lời chào đón hỏi thăm thân hữu, rồi ngồi xuống một
bên. Ngồi một bên, này Ananda, thợ gốm Ghatikara bạch Thế Tôn Kassapa, bậc
A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác:
"-- Bạch Thế
Tôn, đây là thanh niên Jotipala, bạn của con, bạn thân tình của con. Mong Thế
Tôn thuyết pháp cho bạn con".
Rồi này Ananda, Thế
Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, với pháp thoại khích lệ làm cho
thích thú, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ thợ gốm Ghatikara và thanh niên
Jotipala. Rồi này Ananda, thợ gốm Ghatikara và thanh niên Jotipala, sau khi được
Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác với pháp thoại, khích lệ, làm
cho thích thú, phấn khởi, hoan hỷ, sau khi hoan hỷ tín thọ lời dạy Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, từ chỗ ngồi đứng dậy, đảnh lễ Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, thân bên hữu hướng về Ngài rồi ra đi.
Rồi này Ananda,
thanh niên Jotipala nói với thợ gốm Ghatikara:
"-- Này bạn
Ghatikara, khi nghe pháp này, vì sao bạn không xuất gia?
"-- Này bạn
Jotipala, bạn không biết tôi sao? Tôi phải nuôi dưỡng cha mẹ già và mù
lòa".
"-- Vậy này bạn
Ghatikara, tôi sẽ xuất gia từ bỏ gia đình, sống không gia đình".
Rồi này Ananda, thợ
gốm Ghatikara và thanh niên Jotipala đi đến Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán,
Chánh Ðẳng Giác, sau khi đến đảnh lễ Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác, rồi ngồi xuống một bên. Ngồi xuống một bên, này Ananda, thợ gốm Ghatikara
bạch Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác:
"-- Bạch Thế
Tôn, đây là thanh niên Jotipala, bạn của con, bạn thân tình của con. Mong Thế
Tôn xuất gia cho bạn con".
Và này Ananda,
thanh niên Jotipala được Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác cho xuất
gia, cho thọ đại giới. Rồi này Ananda, Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác, sau khi thanh niên Jotipala xuất gia chưa bao lâu, sau nửa tháng, sau khi
ở tại Vebhalinga lâu cho đến khi thấy tự thỏa mãn, liền du hành đi đến
Baranasi. Ngài tuần tự du hành và đến tại Baranasi (Ba-la-nại). Rồi này Ananda,
Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chành Ðẳng Giác trú tại Baranasi, ở Isipatana,
vườn Lộc Uyển. Này Ananda, Kiki, vua xứ Kasi được nghe như sau:
"Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác đã đến Baranasi, trú tại Baranasi,
Isipatana, vườn Lộc Uyển. Rồi này Ananda, Kiki, vua nước Kasi cho thắng các cỗ
xe tối thù thắng, sau khi tự mình leo lên một cỗ xe thù thắng với các cỗ xe thù
thắng đi ra khỏi thành Baranasi với đại uy vệ của nhà vua để yết kiến Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Vua đi xe cho đến chỗ nào còn đi được
xe, rồi xuống xe đi bộ, đi đến chỗ Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác. Sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, vua
ngồi xuống một bên. Này Ananda, Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
với pháp thoại, khích lệ, làm cho thích thú, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ
Kiki, vua xứ Kasi, đang ngồi một bên. Rồi Kiki, vua xứ Kasi, sau khi được Thế
Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác với pháp thoại khích lệ, làm cho
thích thú, làm cho phấn khởi, làm cho hoan hỷ, liền bạch Thế Tôn Kassapa, bậc
A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác:
"-- Bạch Thế
Tôn, mong Thế Tôn nhận lời con mời ngày mai đến dùng cơm với chúng Tỷ-kheo".
Và này Ananda, Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác im lặng nhận lời.
Rồi này Ananda, sau khi được biết Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng
Giác đã nhận lời, Kiki, vua xứ Kasi, từ chỗ ngồi đứng dậy, đảnh lễ Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, thân bên hữu hướng về Ngài rồi ra đi.
Và này Ananda, Kiki, vua xứ Kasi, sau khi đêm ấy đã mãn, tại trú xứ của mình,
cho bày biện các món ăn thượng vị, loại cứng và loại mềm, cơm vàng khô, các loại
cari, các hột đen được gạn bỏ, và các món ăn gia vị, rồi báo thời giờ cho Thế
Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác được biết:
"-- Bạch Thế
Tôn giờ đã đến, cơm đã sẵn sàng".
Rồi này Ananda, Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác vào buổi sáng đắp
y, cầm y bát, đi đến trú xứ của Kiki, vua xứ Kasi, sau khi đến, liền ngồi trên
chỗ đã soạn sẵn cùng với chúng Tỷ-kheo. Rồi này Ananda, Kiki, vua xứ Kasi tự
tay thân hầu và làm cho thỏa mãn chúng Tỷ-kheo với đức Phật là vị cầm đầu, các
món ăn thượng vị, loại cứng và loại mềm. Rồi này Ananda, Kiki, vua xứ Kasi, khi
Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác đã ăn xong, tay đã rời khỏi bát,
lấy một ghế thấp rồi ngồi xuống một bên. Ngồi xuống một bên, này Ananda, Kiki,
vua xứ Kasi, bạch Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác:
"-- Bạch Thế
Tôn, mong Thế Tôn nhận lời mời của con an cư mùa mưa tại Baranasi; sẽ có sự
cúng dường như vậy cho chúng Tỷ-kheo".
Thôi vừa rồi, Ðại
vương, Ta đã nhận lời an cư mùa mưa rồi. "Lần thứ hai,
này Ananda,... Lần thứ ba, này Ananda, Kiki, vua xứ Kasi, bạch Thế Tôn Kassapa,
bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác:
"-- Bạch Thế
Tôn, mong Thế Tôn nhận lời mời của con, an cư mùa mưa tại Baranasi; sẽ có sự
cúng dường như vậy cho chúng Tỷ-kheo".
"-- Thôi vừa
rồi, Ðại vương, Ta đã nhận lời an cư trong mùa mưa rồi".
Rồi này Ananda,
Kiki, vua xứ Kasi, suy nghĩ như sau: "Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh
Ðẳng Giác không nhận lời mời của ta an cư mùa mưa ở Baranasi", vì vậy cảm
thấy thất vọng, ưu phiền. Rồi này Ananda, Kiki, vua xứ Kasi, bạch Thế Tôn
Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác:
"-- Bạch Thế
Tôn, Thế Tôn có người đàn tín hộ trì hơn con?"
"-- Ðại
vương, có một thị trấn tên là Vebhalinga. Tại đấy có thợ gốm tên là Ghatikara.
Người ấy là đàn tín hộ trì của Ta, một đàn tín hộ trì tối thượng. Ðại vương, Ðại
vương có nghĩ như sau: "Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
không nhận lời mời của ta an cư mùa mưa ở Baranasi", do vậy, Ðại vương cảm
thấy thất vọng, ưu phiền. Nhưng thợ gốm Ghatikara không có như vậy, và không sợ
như vậy. Này Ðại vương, thợ gốm Ghatikara đã quy y Phật, quy y Pháp, quy y
Tăng.
--Này Ðại vương,
thợ gốm Ghatikara từ bỏ sát sanh, từ bỏ lấy của không cho, từ bỏ tà dâm, từ bỏ
nói láo, từ bỏ rượu men, rượu nấu.
--Này Ðại vương,
thợ gốm Ghatikara thành tựu lòng tin bất thối chuyển đối với Phật, đối với
Pháp, đối với Tăng, thành tựu các giới được bậc Thánh ái lạc. Này Ðại vương, thợ
gốm Ghatikara không có nghi ngờ đối với Khổ, không có nghi ngờ đối với Khổ tập,
không có nghi ngờ đối với Khổ diệt, không có nghi ngờ đối với Con Ðường đưa đến
khổ diệt.
--Này Ðại vương,
thợ gốm Ghatikara, ăn một ngày một bữa, sống Phạm hạnh, có giới hạnh, theo thiện
pháp. --Này Ðại vương, thợ gốm Ghatikara từ bỏ ngọc và vàng, không có vàng và bạc.
--Này Ðại vương,
thợ gốm Ghatikara không có tự tay đào đất hay đào với cái cuốc. Vị này vui lòng
làm thành ghè bát với đất lấy từ bờ đê bị sập xuống hay do chuột và chó đào
lên, và nói như sau: "Ở đây, nếu ai muốn, hãy bỏ vào từng nhúm các loại gạo
có vỏ, từng nhúm các loại đậu que (mugga), từng nhúm các loại đậu hột (kalaya),
và có thể lấy cái gì mình muốn".
--Này Ðại vương,
thợ gốm Ghatikara nuôi dưỡng cha mẹ già và mù lòa. Này Ðại vương, thợ gốm
Ghatikara sau khi đoạn trừ năm hạ phần kiết sử, được hóa sanh, nhập Niết-bàn từ
chỗ ấy, không phải trở lui đời này nữa.
"Một thời,
này Ðại vương, Ta ở tại thị trấn Vabhalinga. Rồi này Ðại vương, Ta vào buổi
sáng đắp y, cầm y bát, đi đến cha mẹ của thợ gốm Ghatikara, sau khi đến nói với
cha mẹ thợ gốm Ghatikara như sau:
"-- Người thợ
làm đồ gốm đi đâu?"
"-- Bạch Thế
Tôn, người đàn tín hộ trì cho Thế Tôn đã đi khỏi và có dặn như sau: Hãy lấy
cháo từ nơi nồi, hãy lấy đồ ăn từ nơi chảo mà dùng".
"Rồi Ta, này
Ðại vương, sau khi lấy cháo từ nơi nồi, lấy đồ ăn từ nơi chảo, ăn xong, từ chỗ
ngồi đứng dậy rồi đi. Rồi này Ðại vương, thợ gốm Ghatikara đi đến cha mẹ, sau
khi đến, nói với cha mẹ như sau:
"-- Ai đã lấy
cháo từ nơi nồi, lấy đồ ăn từ nơi chảo, ăn xong, từ chỗ ngồi đứng dậy rồi
đi?"
"-- Này con,
Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác, sau khi lấy cháo từ nơi nồi, lấy
đồ ăn từ nơi chảo, ăn xong, từ chỗ ngồi đứng dậy rồi đi"
"Rồi này Ðại
vương, thợ gốm Ghatikara suy nghĩ như sau: "Thật là lợi ích cho ta, thật
là khéo lợi ích cho ta, đã được Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
tin tưởng ta như vậy". Rồi này Ðại vương, cho đến nửa tháng, hỷ lạc không
rời khỏi thợ gốm Ghatikara, hay cho đến một tuần (không rời khỏi) cha mẹ (người
thợ gốm).
"Một thời,
này Ðại Vương. Ta trú ở thị trấn Vebhalinga, lúc bấy giờ, các cốc bị mưa dột, rồi
Ta, này Ðại vương, gọi các Tỷ-kheo:"-- Hãy đi, này các Tỷ-kheo, và xem tại
nhà của thợ gốm Ghatikara có cỏ hay không?
"Khi được
nghe nói vậy, này Ðại vương, các Tỷ-kheo bạch với Ta:
"-- Bạch Thế
Tôn, tại nhà của thợ gốm Ghatikara không có cỏ, nhưng nhà người ấy có mái cỏ"
"-- Này các Tỷ-kheo,
hãy đi và rút cỏ từ ngôi nhà thợ gốm Ghatikara.
"Rồi này Ðại
vương, các Tỷ-kheo ấy rút cỏ từ ngôi nhà thợ gốm Ghatikara. Này Ðại vương, cha
mẹ thợ gốm Ghatikara nói với các Tỷ-kheo ấy:
"-- Quý vị là
ai lại rút cỏ ngôi nhà?"
"-- Này Ðại tỷ,
ngôi nhà của Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác bị mưa dột".
"-- Hãy lấy
đi, chư Hiền giả! Hãy lấy đi, chư Hiền giả!"
"Rồi này Ðại
vương, thợ gốm Ghatikara đi đến cha mẹ, sau khi đến thưa với cha mẹ như sau:
"-- Những ai
đã rút cỏ khỏi ngôi nhà?"
"-- Này Con,
các Tỷ-kheo có nói: Ngôi nhà của Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
bị mưa dột".
"Rồi này Ðại
vương, thợ gốm Ghatikara suy nghĩ như sau: "Thật là lợi ích cho ta, thật
là khéo lợi ích cho ta đã được Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
tin tưởng ta như vậy".
"Rồi này Ðại
vương, cho đến nửa tháng, hỷ lạc không rời khỏi thợ gốm Ghatikara, hay cho đến
một tuần, (không rời khỏi) cha mẹ thợ gốm. Rồi suốt cả ba tháng trời, ngôi nhà
đứng lấy bầu trời làm mái, nhưng không có mưa rơi vào. Và như vậy, này Ðại
vương, là người thợ gốm Ghatikara.
"-- Lợi ích
thay, bạch Thế Tôn, cho thợ gốm Ghatikara; thật khéo lợi ích thay, bạch Thế Tôn
cho thợ gốm Ghatikara, đã được Thế Tôn Kassapa, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác
tin tưởng!"
Rồi này Ananda,
Kiki, vua xứ Kasi, cho người đưa đến thợ gốm Ghatikara, khoảng năm trăm xe gạo
có vỏ, gạo vàng khô và các món đồ ăn. Rồi này Ananda, những người nhà vua cử đi
đến thợ gốm Ghatikara và nói:
"-- Này Tôn
giả, năm trăm xe gạo có vỏ, gạo vàng khô và các món đồ ăn này, do Kiki, vua xứ
Kasi, gởi đến cho Tôn giả, mong Tôn giả hãy nhận lấy".
"-- Nhà vua rất
nhiều phận sự, rất nhiều việc cần phải làm. Thật là vừa đủ cho tôi, được nhà
vua nghĩ đến như thế này".
-- Này Ananda, rất
có thể Ông suy nghĩ như sau: "Lúc bây giờ, thanh niên
Jotipala có thể là một người khác". Nhưng này Ananda, chớ có nghĩ như vậy.
Lúc bấy giờ, Ta chính là thanh niên Jotipala. Thế Tôn thuyết giảng như vậy. Tôn
giả Ananda hoan hỷ tín thọ lời Thế Tôn dạy./.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Bạn có thể dùng mã code dưới đây để chèn hình, video từ bên ngoài vào comment:
- Tặng hình : [img] link hình [/img]
- Gửi tặng video: [youtube] link youtube [/youtube]